Sarajka i Gvatemalc krunisali ljubav

Kada je Amra Bilajac (28) iz Gradačca prije pet godina krenula na kurs arapskog jezika u glavni grad Egipta Kairo nije mogla ni sanjati da će tamo upoznati ljubav svog života, Hektora Aukara (27) iz Gvatemale.

Bosna i Hercegovina 14.02.2016 | 10:20
Sarajka i Gvatemalc krunisali ljubav

Upoznavali su se, družili, bili prijatelji tih sedam mjeseci koliko su bili u Kairu i tada su se rastali. Komunikaciju su nastavili putem interneta.

To je pomoglo da ovo dvoje mladih ljudi održe kontakt i shvate da ne žele živjeti jedno bez drugog.

Hektor je nakon godinu dana došao u BiH i zaprosio Amru sa kojom je godinu nakon zaruka stupio u brak. Trenutno žive i rade u Sarajevu, gdje je Amra završila Fakultet islamskih nauka.

Sretni i nasmijani svoju ljubavnu priču ispričali su za Anadolu Agency (AA).

"Krajem 2010. i početkom 2011. godine bili smo u Kairu na studiju. Tačnije, bili smo na kursu arapskog jezika i tu smo se sreli, upoznali i družili. Prvo smo bili prijatelji ali je kasnije to izraslo u nešto više. Tamo smo proveli oko sedam mjeseci", kazala je na početku razgovora sada Amra Bilajac Aucar.

Kada je došlo vrijeme da se razdvoje nisu mogli jedno bez drugog.

"Godinu nakon toga smo samo komunicirali putem interneta. Tada je dobio i stipendiju da ide na studije u Saudijsku Arabiju i to je bila prilika da posjeti i BiH. Nakon godinu dana došao je u BiH i tada smo se zaručili. Bio je ovdje mjesec dana. Godinu nakon zaruka i uzeli smo se. Vjenčanje je bilo u BiH. Hektor je iz Gvatemale, srednja Amerika. Htjeli smo da vjenčanje bude negdje u blizini mojih roditelja tako da smo se vjenčali u blizini Gradačca", ispričala je Amra.

Na vjenčanju je bila prisutna i Hektorova majka sa bratom i sestrama.

"Otac nije mogao doći, ali je došao kasnije. Još nisam posjetila njegovu državu, nismo se uspjeli organizovati, ali planiramo to uskoro", kazala je Amra.

Amrini roditelji su bili iznenađeni kada im je prvi put ispričala za Hektora. Međutim, to se promijenilo nakon upoznavanja s njim.

"Prvi put kada su čuli da želim produžiti boravak u Egiptu zbog nekoga to je bilo strašno. Nikada nisam ni pomislila da bi mogla imati momka ili da bi se mogla udati za nekoga van BiH. Ali jednostavno našli smo se. Oni su ga onda upoznali, prvo preko interneta, a kada je došao ovamo jako im se svidio. Prihvatili su ga jako dobro. Kao da je član porodice od prvog dana. Kao da im je sin. On je osoba koja se lahko zavoli", ispričala je Amra.

Hektor je u dvije godine, koliko je u BiH, stekao i mnogo prijatelja.

"On je jako otvoren, komunikativan, našao je mnogo prijatelja. I ja sam ga pokušala povezati sa ljudima jer znam kako je kada dođeš u nepoznatu zemlju. On se jako dobro uklopio. Našao je krug ljudi sa kojima se može družiti", ispričala je Amra.

Nekada je glavni problem bio jezik, pogotovo kada je Amrin otac u pitanju, ali i to se riješilo.

"U porodici, pošto on zna malo bosanski, otac više govori njemački, sporazumijevali su se signalima. Naravno, tu sam ja bila kao prevodilac, ali vremenom i on je naučio malo bosanskog, a otac engleskog i tako su počeli komunicirati. Kada ih ostavim same tek tada vidim koliko Hektor zna naš jezik", kazala je Amra kroz smijeh. Poručuje da "su ih spojili ljubav i vjera". Hektor je pripadnik manjinske muslimanske zajednice u svojoj domovini.

Hektor o Amri priča sa mnogo ljubavi. Upoznavali su se, kako je kazao, iz dana u dan gotovo sedam mjeseci.

"Tada nisam bio siguran da želim provesti život sa njom. Želio sam je kao djevojku, želio sam je još upoznati. Ali mnogo mi je nedostajala kada smo bili razdvojeni. Tada sam ustvari i shvatio da je želim zauvijek u svom životu", prisjetio se Hektor.

Sam sebi je tada kazao da će je zaprositi čim se vide sljedeći put.

"Kada sam to kazao roditeljima prihvatili su. Kazali su da sam odrasla osoba, da nisam više dijete i znam šta želim. Kazali su da me podržavaju i tada sam odlučio doći u BiH. Za muškarca je lakše biti razdvojen od porodice nego od žene", kazao je Hektor u razgovoru za AA.

Našao je mnogo prijatelja ali i posao u BiH.

"Prvi dani u BiH su bili jako lijepi. Upoznavao sam novu tradiciju, kulturu i ljude, ali i jezik koji je jako težak", kazao je Hektor,

Kultura ove dvije zemlje je mnogo drugačija.

"Ljudi u BiH su topli, društveni i prihvataju te kao dio porodice. Ne osjećam se kao da sam daleko od kuće", poručio je Hektor.

(Anadolija)

Komentari / 7

Ostavite komentar
Name

Daidza

14.02.2016 10:47

Podsjeca me na jednu pricu prijeratnu kada se Fata udala za crnca i dovela ga u kucu kod svojih i pocela ha hvaliti kako je pobozan,klanja pet vakat namaza ovako onako a nana joj sjedila u cosku dnevnoga boravka samo je prokomentarisala "lijepi nas vlah(srbin)

ODGOVORITE
Name

Karadoz

14.02.2016 12:01

Kod raznih naroda pripadnik tuđeg naroda; Germani su tako zvali Kelte, a kasnije i Romane; Sloveni sličnu reč upotrebljavaju za Italijane; Turci nazivaju Vlasima sve hrišćane (a kod Hrvata katka naziv za Srbe); Pripadnik jednog ogranka Rumuna (kod nas)

Name

Karadoz

14.02.2016 11:55

Kako Sarajka kad je iz Gradacca?

ODGOVORITE
Name

Pa lijepo...

14.02.2016 12:09

Sarajka iz Gradačca,k'o i ovaj arapin iz Gvatemale!

Name

Inače...

14.02.2016 12:12

Hektor je staro islamsko ime!

ODGOVORITE
Name

RS

14.02.2016 17:26

Pišite više o RSu, jer u federaciji nema Srba.

ODGOVORITE
Name

Ранко75

14.02.2016 19:06

Није ми јасно због чега су ови муџахедини толико занимљиви. Неки јадо из Гватемале се удао за ову умотану техеранку звана "Сарајка" из Градачца!!!Чудна ми чуда.То је можда информација за њихов "мултиетнички" Аваз а мени се хебе за то.

ODGOVORITE