ЕП: Преводилац из Србије наљутио Хрвате!

Портпарол "коцкастих" преузео пресс! Бизарна и неуобичајена конференција за медије у Кардифу. . .

Фудбал 13.10.2019 | 18:46
ЕП: Преводилац из Србије наљутио Хрвате!
Велс и Хрватска ће ове вечери од 20.45 одмерити снаге у 7. колу квалификација за ЕУРО2020, а на конференцији за медије организованој у Кардифу, дан пред утакмицу, десила се неуобичајена и помало бизарна ситуација...

Наиме, портпарол Хрватског ногометног савеза (ХНС) "преузео" је улогу преводиоца на званичној конференцији незадовољан како је тај посао обављао Србин.

Велшани су у организацији утакмице ангажовали српског преводиоца, како пише портал "24 сата", Драгана Кузмановића, а он је конференцији за медије на којој је требало да преведе шта су говорили Гарет Бејл и Рајан Гигс - "максимално скраћивао".

"Већину њихових речи није ни преводио већ је понављао 'Даћемо све од себе да победимо' и све максимално скраћивао. Човеку се очито журило негде", пишу хрватски медији.

Портпарол ХНС-а преузео је на себе да преводи остатак конференције за медије након што велшким медијима нису на прави начин преведене изјаве Ивана Перишића и Златка Далића, вероватно и од страха да би неке изјаве могле да буду истргнуте из контекста.

Како пише "24 сата", то није посебно потресло преводиоца Кузмановића.

Извор: мондо.рс

Коментари / 0

Оставите коментар