Dobila otkaz jer nije htjela da govori srpski

Beogradska štampa piše da je Nikolina Pišek odbijala da prilagodi govor srpskom!

Srbija 23.11.2016 | 22:50
Dobila otkaz jer nije htjela da govori srpski
Voditeljka Nikolina Pišek ne radi više na Prvoj televiziji, a "Informer" prenosi da je problem nastao oko njenog govora, odnosno činjenice da nije htjela da govori srpski.

"Stalno su je ispravljali i vraćali, nije htjela da čita ni najave onako kako su napisane, već je forsirala hrvatski jezik," navodi taj list izjavu izvora sa Prve.

Na toj televiziji kažu da su se sporazumno rastali sa lijepom voditeljkom, i da su bilo koje ispravke bile "uobičajene za profesiju".

"Držimo do standarda televizije, i vraćamo i ispravljamo sve voditelje. Ispravke sugerisane Nikolini su u skladu sa uobičajenim standardima kojih se pridržava svaki profesionalni voditelj," rečeno je na toj televiziji.

Pišekova je, s druge strane, rekla da je sama otišla.

"Ja sam vodila mnogo komplikovanije emisije, i 'Ekskluziv' je format koji sam 'prerasla'. To je odlična forma za nekoga ko tek počinje, za novinare koji se obučavaju," rekla je ona.

(Mondo.rs)

Komentari / 82

Ostavite komentar
Name

Pasha

23.11.2016 11:48

Diskriminacija,ona ima pravo da govori kako hoce a ne kako joj se namece od poslodavca,gdje je ta demokratija

ODGOVORITE
Name

Blackadder

23.11.2016 11:55

Ajde u Njemačku, zaposli se kao voditelj pa im to objasni kad ti kažu da moraš govoriti njemački.

Name

FCUK EU

23.11.2016 11:57

Dobila je posao kod privatnika, a ne na HRT-u! Ona nema prava, vec radi za sta joj je placeno! A demokratija, neka ide u LGBT EU i neka trazi "prava". Tacka!

Name

Ti pasa

23.11.2016 12:05

Ipak si ti gola budala

Name

re pasha

23.11.2016 12:07

Ima pravo da govori kako hoće, ali u svojoj kući među četiri zida, na televiziji sa nacionalnom frekvencijom ima da govori srpski. Tačka.

Name

ma hajdee

23.11.2016 12:07

E neće moći , u Srbiji i RS može samo srpski isto ko i u Hrvatskoj hrvatski . Drugo je u kod onih koji nemaju svoj jezik već malo koriste srpski , malo hrvatski , malo turcizam i malo više šovinizam .

Name

omer-paša

23.11.2016 12:14

Ona ima pravo na svoj jezik i svoju televiziju u rubrici,,manjinski narodi,, a ne na državnoj televiziji da promoviše svoj jezik.Urednik je taj koji određuje izgled emitovanog priloga i u njemu,jezik,način izražavanja,priloge i sve druge uslove za ispunjenje njegovog zamišljenog projekta u njegovom izvornom obliku jer on kao urednik je ujedno i nosioc projekta toga djela.Televizija treba da uvede i obaveznu ćirilicu na svim natpisima ko želi da vodi televizijske programe na hrvatskom logično da ide na hrvatski manjinski kanal.

Name

Za ma hajdee

23.11.2016 12:59

E jesi pametan ! Mora da te je mama hranila bunikom ?

Name

re ma hajde

23.11.2016 16:58

Vi ocigledno nikad necete nauciti osnovne stvari. Prvi rijecnik Bosanskog jezika je izasao daleko prije Vukovog rijecnika. Na izvornom Vukovom rijecniku na pocetku pise da je radjen u odnosu na rijexnik bosanskog jezika. To sto u srpskom ima vise tzrcizama nego srpskih rijeci sve govori. A kroz cijelu istoriju pokusavate etnicki ocistiti bosnjake i kulturno i na sve druge nacine al nesto vam bas i ne ide.

Name

izkustvo

24.11.2016 17:57

E moj pasa;nikako da dođes pameti.upamti jedno ,oduvek je bilo "kote te kruhom hrani "ima da mu ruke ljubis.

Name

Kocka

23.11.2016 12:05

A kad glumci iz Srbije u HR reklamama striktno moraju pricati na Hrvatskom onda nikom nista? Ima da radi kako joj se kaze jer ne radi dzabe vec za debelu platu! Svaka cast za TV Prva!

ODGOVORITE
Name

Mihailo Mikic

23.11.2016 20:34

Problem je u tome sto ne postoji nikakav hrvatski, bosnjacki i crnogorsku jezik. Sve je to pokrajinski govori jednog te istog SRBSKOG JEZIKA!

Name

Рашо

25.11.2016 17:57

Ја научио СРВСКИ и ништа друго нерзумем,понешто срБијански а нешто друго јок.

Name

Ana

23.11.2016 12:12

Valjda bi i na njemačkoj televiziji govorila hrvatski!

ODGOVORITE
Name

Zoe

23.11.2016 12:34

Slažem se sa FCUK EU ... potpuno ste u pravu ....

Name

Dragan

23.11.2016 12:21

U svakoj zemlji novinari spikeri voditelji i slicno svi moraju govoriti sluzbenim jezikom te zemlje na bilo kom mediju takva su pravila i za privatne i drzavne televizije.Sta mislite sta bi se desilo da u Hrvatskoj voditeljka Spkinja govori ekavicom odnosno srpskim jezikom na televiziji.Tako nesto se ne moze dogoditi ni u snu a kada bi se i dogodilo mislim da bi javno bila lincovana...

ODGOVORITE
Name

Bok mala

23.11.2016 12:36

Slaba voditeljka uz to jos i u sred Srbije i udata za Srbina izigrava veliku hrvaticu sto moze u svojoj kuci ali na radnom mjestu u bilo kojoj zemlji ne bi mogla..pa ako se neces ponasati po pravilima sredine u kojoj zivis i radis idi ti fino u Hrvatsku pa pogledaj kako narod koji zivi i radi tamo mora postovati vase zakone..Dosta je vise i vas i vaseg javasluka i kao domacina i kao gostiju..cast izuzecima

ODGOVORITE
Name

re

23.11.2016 13:44

Nikolina ne izigrava. Zar bi se inace udala za Srbina. Meni je skroz simpatican njen govor i pristup. Lepa žena.

Name

re

23.11.2016 14:52

Udala se za Srbina koji nije Srbin ali ima para i sutra ce da ode od njega i on ce da je izdrzava ......ona je sve to dobro procijenila a i njemu su svi govorili da je glup.Prije njega nije imala da jede.Ali su svi govorili da ne zeni ustaskinju da su joj djedovi klali Srbe i da su joj roditelji bili u ovom ratu a on je bio glup pa neka sad placa svoje greske.

Name

Re1

24.11.2016 19:01

Udala se zbog dengi ili ti novca u prevodu...a onda ce ko i Seve....pusti te tolerancije koju oni za nas nisu i nece nikad imati...a sto se tice izgleda i pameti..pa i tu nije nesto blistava ali sreca plasticari dobro rade pa kad imas donatora goris ki novogodisnja jelka...toliko.

Name

Nem

23.11.2016 12:49

Ja ne znam ni srpski,ni hrvatski a ni bošnjački.Ko govori tim jezicima ?

ODGOVORITE
Name

Zvjezdan

23.11.2016 14:29

Onda si glup ko tocilo ..po narodski..a to češ razumjeti!!!

Name

re Zcezdan

24.11.2016 11:59

Ti nemas problem s jezikom,nego te mrznja rastura,tako barem tvoji komentari pokazuju.

Name

Boža

23.11.2016 13:03

Kod kuće nek priča kako hoće a na takvom poslu kako mora

ODGOVORITE
Name

Olja

23.11.2016 13:08

Neka ide u Hrvatskoj.

ODGOVORITE
Name

carlito

23.11.2016 13:10

Ja bih sa njom nasao zajednicki jezik.

ODGOVORITE
Name

re Carlito

23.11.2016 19:01

Tako se govori i tata bi sine.

Name

Mama

25.11.2016 13:06

Doćeš ti meni kući, Karlito!!!!!!!!!!

Name

Duro

23.11.2016 13:16

Ja sam podijeljenog misljenja. Ako smo ucili da je "srpskohrvatski" jedan jezik, a sad odjednom vise nije, onda "presaltavanje" iz jednog jezika u drugi ne ida das tako lako. Interesantno, mi se na nasim prostorima jezicki stalno ispravljamo, u drugim jezicima to nije ni izbliza tako. Naprimjer, na njemackoj televiziji vremensku prognozu prenosi jedan Austrijanac. On cim otvori usta, vidi se da nije Nijemac, ali on govori "austriski" i to nikome ne smeta.

ODGOVORITE
Name

re Duro

23.11.2016 13:41

Nikolina divna osoba i uvek bi prihvatio njen jezik. Kada je ona u pitanju sigurno se ne radi o nacionalnom preseravanju, nego je verovatno tako i navikla govoriti. Zar bi inace došla u Beograd? Sa druge strane ni u Beogradu se ne može govoriti srpskohrvatski kada je to ne pojmivo na bilo koojoj hrvatskoj televiziji.

Name

Zvjezdan

23.11.2016 14:31

Možda si ti učio srpskohrvatski--vidiš ja i mnogi drugi smo učili Srpski jezik, a ovi drugi ne postoje..tj izmišljeni su..

Name

morala je

23.11.2016 14:38

Pa i kad nasi ljudi iz RS ili BiH odu tamo i postanu javne licnosti-politicari,glumci,pevaljke,novinari,spikeri, svi,bez izuzetka,nauce da govore EKAVSKI.Tako da se doticnoj Nikolini tesko moze ovo dopustiti.Pogledajte,Srbe,politicare u Hrvatskoj.Svi govore hrvatski.

Name

virus

23.11.2016 15:13

Re duro da covek u tri recenice tolike gluposti napravi.Austrijanci pricaju nemacki jer Austrijski nepostoi, jest nemacka tv stanica al namenjena epp (reklama) za A odnosno Svicarsku i svi pricaju nemacki ako je izvorni govor onda je sa prevodom.neki dodju i do penzije i nista neshvate

Name

Re Virus

23.11.2016 17:30

Duro je u pravi ti ces izgleda u penziju a neces svatit njemacki vise zajednickog ima srbski i hrvatski jezik nego njemacki i njemacki(austriski)ili njemacko(svajcerski) gramaticki je to sve isto prblem su dijalekti a pogotovo govorna podrucja, trebas ti jos njemackog uciti

Name

General

23.11.2016 13:31

Hebote iz koje pecine ovi ljudi izlaze. Dok pola svijeta govori engleski, njemacki, spanski pa cak zaad poceo da uci i stracuje istocnjacke jezike od Kineskog i Japanskog ovi se bavi glupostima oko akcenta. Znaci Englezi, Skoti, Velsani, Irci, Australci, Amerikanci i svi oni bi trebali da se bave glupostima oko izgovora. Pozdrav za najvecu pecinu i pecinske ljude!

ODGOVORITE
Name

Zvjezdan

23.11.2016 14:33

Jadna li je škola u koju si ti išao,barem bi shvatio poentu generale...

Name

re Zvjezdan

24.11.2016 17:57

General je u pravu a ti pripadas toj zatucanoj pecini.

Name

Beba

23.11.2016 14:53

Hajd da probamo srpskim jezikom govoriti na HRT!

ODGOVORITE
Name

Xx

23.11.2016 15:30

Generale nemas tri čiste gdje ti odraste

ODGOVORITE
Name

standard

23.11.2016 16:35

I mom gradu je dio bošnjaka islamske prešap na pravopslavnu vjeru,. jer je to u mom gradu standard, a ona ne može na jezik.kakav je to standard

ODGOVORITE
Name

Ispravno

23.11.2016 16:48

U svim zemljama svijeta normalno je da se cuva jezik i pravila te zemlje. Sigurno ne bi ni na nekoj tv stanici u Federaciji ili Hrvatskoj culi ekavicu. Ljudi poštuju svoju zemlju i traže da je i drugi postuju. Pa, da li znate da pjevača Tozovca, ili Cuneta Gojkovica niste mogli čuti na radio talasima u BiH još osamdesetih godina, a kamoli sada. Ne vidim ništa sporno što su joj tražili da radi po ptavilima zemlje u kojoj želi da radi. Važno je da je nisu na neki drugi način diskriminisali.

ODGOVORITE
Name

za ispravno

24.11.2016 11:54

Nije istina, sportski novinar kod FACE TV Miailovic govori ekavicom,pa nikom ne smeta,uostalom sto bi i smetalo,samo umno-bolesnim smeta.

Name

z

23.11.2016 20:35

Što je niste pustili , pa taj jezik što ona priča to je srpski , samo ga oni negdje od 19.- og vijeka drugačije zovu !

ODGOVORITE
Name

Naravnou

24.11.2016 06:45

Sve je srpsko, i zrak i zemlja i jezik...svi su narodi postali od srba...koji ste vi bolesnici

Name

re.naravno

24.11.2016 09:09

I vazud i zemlja i voda i hljeb,sve je Srpsko,i ti si Srbin samo ti jos niko nije rekao do sad

Name

To je normalno

23.11.2016 21:02

Rat je bio tezak i niko ne zeli slusati one koji su ga mucili doslovno ili iz medija. Mislim da ona to nije radila da provocira to je jednostavno dio nje. Treba joj radno mjesto gdje njen hrvatski nije bitan za one koji slusaju.

ODGOVORITE
Name

da se krstis

24.11.2016 00:38

Njeni su klali Srbe a onda je ona dosla u Srbiju i jos je moraju slusati.Dok nije dosla ovde medju Srbe nije imala hljeba da jede,zivila sa nekim tipom koji je tukao a onda se razvela i zivila sa roditeljima koji su je izdrzavali.Srbijanac koji je ozenio ocigledno ima problem sa inteligencijom.

ODGOVORITE
Name

Апиан из Александрије

24.11.2016 08:40

Нека Србин оде у било коју радио или телевизијску кућу у Кроацију, па говори као у Србији, па да видимо колико ће се задржати у ДЕМОкроатској државици. Чуди ме ка је дотична приправница добила отказ, пошто је код нас све обрнуто. ИЗВИЊАВАМ се овим ЛАТИНИчарима што пишем ћирилицом, јер пишем телефоном, на путу.

ODGOVORITE
Name

ajduk

24.11.2016 13:41

Bravo za ovaj potez, jer se hrvati u srbiji još uvijek ponašaju kao da je SFRJ pa ih treba po nekada opomenuti da je ćopavi umro, a Mesić sahranio tu nekadašnju državu koja im je dala sve a ranije su služili bečkoj konjici za parking

Name

Re

24.11.2016 18:57

Bravo i tacno...

Name

cups

24.11.2016 10:20

Ovdje je nesto drugo u pitanju. Zasto su je primili na posao ? Zasto je uopste radila ako je to nekome smetalo ? Zasto onda nije od pocetka smetalo ? Shuplja prica.

ODGOVORITE
Name

Treba

24.11.2016 10:40

Treba nazvati jezik "naski" ili "narodni" Smijesno je ovo postalo vise

ODGOVORITE
Name

ajduk

24.11.2016 13:37

Zašto zvati naški nešto što je srbsko od pamtivjeka! Jedino što ove današnje izmišljene nacije žele tako da ko fol imaju i oni nešto svoje, a u stvari svojataju Srpsko

Name

Suzana

24.11.2016 17:12

Da, koji je problem da se prica srpski...zasto Hrvati ne koriste naski?

Name

Zato

24.11.2016 23:17

Zato sto zapad finansira rastakanje srpskog jezika, bica, nacije, kulture...bolje bi bilo to objediniti i takvim nazivom nego ovakva sprdnja. Uostalom pogledajte kako se njemacki jezik zove na njemackom. Veci je problem sto se u srbiji za exkluzivno "srpski" jezik smatra neki rekao bih "srbijanski" a kad neko progovori najpravilnijim srpskim dijalektom (recimo hercegovacki) gledaju te poprijeko i sve vise ce ih reci da to nije "srpski". Sami smo sebi najveci problem. Nikolina ne govori hrvatski vec zapadnu verziju srpskog, ali to vajni strucnjaci novosrbijanstine ne znaju

Name

Jezik

24.11.2016 13:34

U Srbiji se govori Srpski, sta je tu cudno?

ODGOVORITE
Name

Инок Сава

24.11.2016 13:56

Не, Срби говоре СРБски, а у СРПији СРПски.

Name

Naucimo srpski

24.11.2016 23:35

Kada se u jednoj riječi nađu dva suglasnika nejednaka po zvučnosti, oni se jednače, i to tako što se prvi upravlja prema drugome. Ovu glasovnu promenu nazivamo Jednačenje suglasnika po zvučnosti. Dakle:Srbski postaje Srpski jer je B zvucni suglasnik a S bezvucni tako da se B zamjenjuje sa P koji je takodjer bezvucni.

Name

Инок Сава

25.11.2016 09:04

+Naučimo srpski. Та срамота може бити само "научна" теорија бечко-берлинске школе. Код других образованих људи таква срамота не пада на памет да се користи. Словенци кажу "србски", Руси "сербски", Енглези "Srbian", нигдје “српскoг”, “сeрпскoг” нити “Serpian”, као што квазинаучници агитују.

Name

Ne politizirajmo nas jezik.Volimo ga.

25.11.2016 10:23

Inok Sava.Moguce da je tako u drugim jezicima medjutim ova promjena ima svoju logiku.Jednacenje suglasnika po zvucnosti je uvedeno jer do toga dolazi u samom govoru.Drugi primjeri su :obcarati-opcarati,izcuriti-iscuriti,Mnogo teze je izgovoriti srbski nego srpski.Medjutim ima jedna druga stvar kod koje je pogrijesio Jezik .Naime u Srbiji se govore pored srpskog (radi se o zvanicnim jezicima) mađarski, slovački, rumunski, rusinski i HRVATSKI; na Kosovu i Metohiji i albanski.Dakle reci da se u Srbiji ako se misli na cijelu Srbiju govori srpski tj samo srpski je greska koja diskriminise gradjane drugih nacionalnosti.Osim toga na hrvatskom,bosanskom I makedonskom (nama najblizi jezici) ga zovu srpski.

Name

Srpko Srbljanovic

25.11.2016 19:01

Nije mi jasno o kakvoj se diskriminaciji radi kada se kaze da Hrvati pricaju srpski? Kakav argument imaju da dokazu da nije tako? Znaci narod koji je mnogo manji brojcano od Srba je Srbima nametnuo svoj jezik? A tek da o njihovoj ulozi u istoriji ne govorimo, jer sem nekih kraljeva u davnoj proslosti nisu ni po cemu poznati osim da su dobrovoljno potpisali svoje spostveno ropstvo Ugarima, a kasnije i Austrijancima u ranom srednjem vijeku i da su svoju drzavu stekli tek 1941. zahvaljujuci Adolfu Hitleru. Sva njihova knjizevnost je napisana na latinskom i njemackom jeziku. Znaci takvi su Srbima nametnuli svoj jezik? Ma dajte molim vas makar malo ozbiljnosti. Ovo "srbski" i "srpski" moze samo nepismen da postavlja kao nesto bitno. Trebas da se zna da se taj oblik "srpski" javlja veoma rano jos za vrijeme Nemanjica koji su se nekada potpisivali sa "kralj srbski" a nekada opet kao "kralj srpski". U povelji bosanskog bana Stefana II Kotromanica Dubrovcanima 1333. cirilicom pise da postoje cetiri originalna primjerka povelje napisana: dvije latinski, a dvije "srpscie". Znaci,prvo se obrazovati pa onda se uhvatiti Jovana Deretica i Vince.

Name

Porfirogenitalija

25.11.2016 20:29

Pokišaći pisati LATINIcom da odgovorim ovim bečlijama što se beče i sramote svoje gramatike. Pogledajte malo oko sebe i naučite makar od engleza koji su vam sada cul, ko germani ko do juče, pa čitajte kako oni pišu. Vaša bolest je teška. Nema više cenzure da se i drugi ne mogu čuti. Nema više Deretića, pokajnika je sve više, brale moj. Sva kvarljiva roba lošeg je kvaliteta, pa tako i ova koja je dobila certifikat poslije smrti pisara.

Name

Jadni mi

25.11.2016 23:03

Ama covjece arhaicni ne mjeri se uspjeh starim poveljama I propalim kraljevskim dinastijama.Dok smo mi bili turski kmetovi ljudi su bili relativno slobodni,imali su sabor par vjekova prije nas.Kulturno su mnogo blizi Evropi I napredniji sto se vidi po tome sto je nase trziste preplavljeno njihovim proizvodima i sto su primljeni u EU.Udji u bilo koju prodavnicu pola ako ne I vise proizvoda je iz Hrvatske.Cak nam I svoje serije I filmove prodaju.Volio bih licno da nije tako ali to je istina.I Grci su nekad bili najnaprednija nacija u Evropi a ostali su bili za njih Varvari a sad ih Nemci hrane.Ne zivi se od starih povelja,stare slave ,mitova,Deretica I Vince.

Name

acogz

24.11.2016 13:36

Ionako je nisam mogao ništa razumjeti, neka je otišla!

ODGOVORITE
Name

majka tereza

24.11.2016 13:51

Koja je ova pisa...

ODGOVORITE
Name

suljo i mujo

24.11.2016 13:52

Steta fina je samo joj KITArevic treba

ODGOVORITE
Name

Blucanka

24.11.2016 14:42

Naravno. Ništa čudnog tu nema.

ODGOVORITE
Name

posteno.

24.11.2016 18:00

Posaljite je u Zagreb, tamo joj mesto.pa neka tamo kaka.

ODGOVORITE
Name

Haris

24.11.2016 19:59

Mislim da je ovo stvarno sramota što su oni bili otpustili tu i voditeljicu. I to samo zbog ovoga što ona nije htjela da ona i govori srpskim jezikom. I da je to ona bila govorila svojim i to jezikom. Odakle ona ovo dolazi. I da oni nisu trebale ovako nešto uraditi. Pa, i ja isto da sam došo u neku drugu i državu, gdje se ne govori mojim i to i jezikom, ne bih niti ja sigurno njega mijenjao, i govori ovo onako kako se od mene traži. Da bih i ja isto postupio kao što je bila postupila ova Nikolina Pišek.

ODGOVORITE
Name

nada

24.11.2016 21:49

Ima li srpskog jezika na HRT-u?

Name

Petar

24.11.2016 23:16

Ti si prvo nepismen!lektore

Name

Joj Harisa

24.11.2016 23:35

Joj Nikolija pricaj sta.oces samo da.te Zmaj usteka

Name

Mojne

25.11.2016 10:58

Posto vidim da ovde ima puno lektora, kojim jezikom govore austrijanci,svajcarci a da ih nijemci uopste ne razumiju ?????

ODGOVORITE
Name

Diskriminacija

25.11.2016 11:30

Dobro je prošla, u Vrbanjcu roditelji moraju da plate 8.000 KM jer su tražili prava za svoju djecu!!

ODGOVORITE
Name

Blic++++

25.11.2016 12:51

Ko je ova?????

ODGOVORITE
Name

Ja

25.11.2016 14:19

Balkanska netolerancija koje ima svagdje i na svakom jestu.

ODGOVORITE
Name

NistaNovo

25.11.2016 17:07

Kod nas nacelnik prijeti otkazom citavoj porodici ako nacelnica ne ostavi muza, i djeci zabrani da se sa ocem vidjaju.

ODGOVORITE
Name

Armagedon

25.11.2016 17:57

Uh, a gde je to ?

Name

Krivno

25.11.2016 20:12

Postoje srbi koji govore Srpski, i srbi koji govore nekakav SrBski, tj. Nepismeni srbi. Opsjednuti ste. Treba bas kolektivno lijecit.

ODGOVORITE
Name

Vela havle

25.11.2016 20:15

Licno mislim da su razlike izmedju nasih jezika minorne, stvar naglaska akcenta ili sitnica. Razumijemo se savršeno, ali ipak trazimo dlaku u jajetu. Ja kad odem u trgovinu mogu reći hljeb, hleb ili kruh. I razumjece me svugdje. Poz normalnim. Nabijem ove nacionaliste na k..

ODGOVORITE
Name

lingvist

25.11.2016 20:52

Lani sam ispekao rakiju 100jezika govori.Ova Nikolina je onako vise za gledanje,manje za slusanje.

ODGOVORITE
Name

Coki

26.11.2016 20:22

Meni je ovdje pomalo čudnovato, i sumnjivo, da su oni bili to primili kod sebe da ona radi na ovoj njihovoj televiziji. Iako su to oni bili znali odakle ona ovo dolazi. I to iz Hrvatske. I da ona ovo i govori hrvatskim jezikom. A ne ovo srpskim. Da bih oni nju poslije nekoga vremena bili otpustili i to sa ove svoje televizije. Samo zato što ona i to ne govori njihovim jezikom. Već i to svojim. I da ovo sada ispadne ko god da dođe na njihovu televiziju, i ako ta osoba ne govori njihovim jezikom može očekivati da će i to isto završiti kao ova Nikolina. I da bih to njih trebalo da bude sramota. Mislim da ovo nije nikako niti u redu od njih, što su bili je otpustili. Pa šta su oni samo mislili kada je ona ovo dolazila na njihovu televiziju? Da će oni ovo nju da je preobrate, i da ona počne govoriti srpskim jezikom. I tu su se oni bili ovo grdno prevarili u tome. Kada su bili tako nešto pomislili. Da će ona prihvatiti ovaj njihov jezik i to da govori. Pa, ja onako kako sam bio naučio da govorim i to od malih nogu, i kako se govori ovo u mojoj državi, ja ću tako isto govoriti I to ako ja odem u Hrvatsku, Srbiju,ili negdje drugo.Mada je ona mogla tada da pročita te vijesti kako su one bile napisane, pa neka ona poslije i to govori kako hoće. Mada bih da je ona tako radila, onda bih se ona ovo poslije zbunjivala,i da bih to ona griješila u tome.Pa, bih ona ovo malo miješala srpski, malo hrvatski. Možda je bolje što se ovako završila kako jeste.Kako to ne bih dolazilo do ovoga.Ili,da su to oni bili nju pustili da ona govori kako hoće.Kada su je oni već bili zaposlili kod sebe.

ODGOVORITE