"Vujošević se nije uklopio u CSKA zbog jezika"!

Nekadašnji litvanski košarkaš Ramunas Šiškauskas rekao je da Duško Vujošević nije uspeo da se uklopi u CSKA zbog nepoznavanja engleskog jezika.

Košarka 05.02.2016 | 11:00
"Vujošević se nije uklopio u CSKA zbog jezika"!

Vujošević je 2010. godine prešao iz Partizana u CSKA kao zvanično najbolji evropski trener, ali je brzo završio epizodu u Moskvi. CSKA jedino te sezone nije prošao u Top16 fazu Evrolige.

„Jezička barijera je bila veliki problem. Naravno, ne bi trebalo sve svoditi na to. Možda se on nije uklopio u filozofiju naše ekipe. Ali, jezička barijera je bila prevelika. Na treningu to i može da prođe jer ima vremena da se zaustavi akcija i da uz pomoć prevodioca objasno ono što je želeo da kaže.

Ali, zamislite kako to izgleda na tajm-autu toom utakmice kada postoji samo minut vremena. Prevod je prevod. Takođe, nekada ni prevodilac ne može tačno da prevede šta je trener želeo da kaže. Slovenac Matjaž Smodiš koji razume srpski, rekao mi je da prevodilac nije uvek prevodio tačne reči trenera. Po mom mišljenju, prvi trener mora barem da zna engleski jezik“, rekao je Šiškauskas.

Komentari / 0

Ostavite komentar