Ijekavicu ne smijemo "pustiti niz vodu"

Predsjednik Matice srpske Dragan Stanić izjavio je da se ijekavica ne smije "pustiti niz vodu", jer će u tom slučaju oni koji su već uzeli srpsku ijekavicu kao svoj standard pretendovati i na narod koji govori ijekavicom i na teritoriju tog naroda.

Srbija 31.10.2015 | 17:44
Ijekavicu ne smijemo "pustiti niz vodu"

"Ima mnogo onih koji bi želeli da se srpski jezik svede samo na ekavicu. To je izuzetno opasna stvar u političkom smislu. Takvu grešku ne smemo načiniti, jer će se ona sudbinski izuzetno loše reflektovati, možda već u bližoj, a u daljoj budućnosti svakako", rekao je Stanić na skupu "Srpski jezik i srpska jezička politika".

Na skupu organizovanom u okviru 60. Međunarodnog beogradskog sajma knjiga, promovisana je ijekavska varijanta Normativne gramatike srpskog jezika, koju je uz finansijsku pomoć Predstavništva Republike Srpske izdala Matica srpska.

Stanić je podsjetio da je srpski jezik zasnovan i na ekavici i na ijekavici i da u se u svom jezičkom standardu mora voditi briga o cjelini tog srpskog jezičkog prostora.

On je istakao da je veoma mnogo praktičnih razloga zbog kojih je već objavljen Pravopis srpskog jezika, a iduće godine biće objavljen i Rječnik srpskog jezika priređen za ijekavsko govorno područje, ističući da bi norma trebalo da važi na cijelom srpskom prostoru.

Jedan od razloga, kako je naveo, jeste taj što se ljudi u Republici Srpskoj zbog loše pokrivenosti medijskog prostora, "polako navikavaju na jezičke navike koje ne treba da budu srpske".

"To ne znači da se mi plašimo jezičkih dodira sa onima sa kojima delimo jezik ili sa drugim jezicima. To nije ksenofobija nego samo treba da znamo šta to mi radimo u negovanju svog jezika, književnosti i kulture", rekao je Stanić.

On je istakao da se "ne treba plašiti konflikta, jer su drugi narodi stvari već postavili tako da su njihove pretenzije na srpski jezički i kulturni prostor vrlo izrazite".

Šef Predstavništva Republike Srpske u Srbiji Mlađen Cicović ocijenio je da će ova Normativna gramatika srpskog jezika priređena za ijekavsko govorno područje biti siguran vodič onima koji govore ijekavski sa obje strane Drine.

Na skupu su govorili i direktor Instituta za srpski jezik SANU Sreto Tanasić i akademik Predrag Piper, koji je uz akademika Ivana Klajna, koautor Gramatike.

Knjiga je objavljena u okviru zajedničke djelatnosti i saradnje Matice srpske sa Društvom članova Matice srpske u Republici Srpskoj i Crnoj Gori, a uz finansijsku pomoć Predstavništva Republike Srpske u Srbiji.

Komentari / 4

Ostavite komentar
Name

Пишите ћирилицом

31.10.2015 18:38

Ово је чиста спрдња са језиком Срба. Сваки лајик зна да све што се накарадно роди док не умре остаје исто и још горе. Ту спрдњу подвалили су нам наши вјековни непријатељи и вјерски мрзитељи са запада, које за живота покатоличеног поштоноше Вука, нису за 50 година успијели да нас преваре. Тек, четири године послије његове смрти, 1868 уведен је ткз Вуков Правопис, гдје је србски језик разаједињен и унакажен, па се касније из њега рађају изроди који нам чупају нашу баштину и присвајају је себи, а ми остајемо без ичега, без језика, без правописа, без огњишта свога којега нам отимају и присвајају себи. Није наш народ име Вук завјештао као срамно и изродско, које само ми имамо. Ничија није до зоре горјела, па неће ни ова католичко-западњачка фењеруша. Пишимо ћирилицом, бар уз инат њима.

ODGOVORITE
Name

Bogoljub

01.11.2015 11:02

Nije problem u tudjinu,problem je u nama jer mi velikodusno prihvatamo sve sto je tudje.

Name

Tarmi

31.10.2015 19:21

Onaj ko u BiH, ili Republici Srpskoj, govori ijekavski, a nije iz Srbije, provaljuje se. Vukova pravopisna reforma je upravo koristila ijekavicu. Matica Srpska je skup papaka koji sluze zeljama aktuelne politike.

ODGOVORITE
Name

lingua mendum

31.10.2015 22:24

Srbi su se naprasno odrekli latinice i time pomogli Hrvatima i Bošnjacima da ustanove "svoja" pisma.