''Franjo Tuđman'' tema ismijavanja

Međunarodni aerodrom "Franjo Tuđman" otvoren je prije nekoliko dana u Zagrebu, a već je tema ismijavanja u cijeloj Hrvatskoj.

Region 31.03.2017 | 19:20
''Franjo Tuđman'' tema ismijavanja
Na uređenje aerodroma je potrošeno 330 miliona evra, a mediji u Hrvatskoj su objavili da je vizuelni identitet "Franje Tuđmana" zapravo skinut s interneta.

Naime, logo nije plod rada grafičkih dizajnera, stručnjaka iz oblasti, nego je riječ o besplatnoj vektorskoj grafici koja je prilagođena bojama Međunarodnog aerodroma "Franjo Tuđman".

Međutim, tu se ne završava aljkavost, jer su, kako prenosi "Index.hr", na sve strane aerodroma postavljeni pogrešno prevedeni natpisi sa engleskog i na engleski jezik.

Pomenuti portal navodi da su i prevodi plod interneta, jer aplikacija "Google translate" često napravi velike greške u prevodu.

Kada uđete na aerodrom prvo što vidite jeste natpis "Kontrola ukrcajne karte", što je na engleski prevedno "Boarding card control". A trebalo bi da piše "Boarding pass", budući da je "Boarding card" - neispravan prevod.

Ispod znaka koji označava toalet za osobe sa invaliditeom, prevedno je ponovo pogrešno, "Toilet disabled". To, naime, u prevodu znači "toalet je onesposobljen".

Praksa lošeg prevoda nastavljena je i u jednom od "gejtova" za međunarodni odlazak na starom terminalu. 

Naime, vjerovatno su htjeli da napišu "Cigar cellar", što je izraz za prostor u kojem se cigarete drže na idealnoj vlažnosti. Umjesto toga upotrijebljena je riječ koja ne postoji u engleskom jeziku, "celler".

(Agencije)

Komentari / 15

Ostavite komentar
Name

Opet pokrali

31.03.2017 17:33

Opet su braca nesto pokrala.A za taj identitet.E to je cudo.Naiso neki ujka i prividjala mu se Juga pa dobio fras.Pa zar su to namjestili novim udentitetom.

ODGOVORITE
Name

Vanja

01.04.2017 07:21

Mozda im je gospodja Cvijanovic prevodila.

Name

re Vanja

01.04.2017 21:51

Nisam sipatizer pomenute ali debilan komentar pojedi sendvic nisi svoj-a

Name

hahah....

31.03.2017 17:40

Iznakazili svoj jezik, pa isto pokusavaju i sa engleskim. Sta ces - sindrom je to brate......

ODGOVORITE
Name

Nema Sta

01.04.2017 21:59

U sridu pogodjeno sto bi bivsa braca rekla hahaha.

Name

Mata

31.03.2017 18:02

Gdje pisac nauci engleski ,mrdnem mu uciteljicu,treba znati gramatiku jezika pa prevoditi a ne bukvalnu tj.iz rjecnika prevoditi.

ODGOVORITE
Name

Vip-tetka SPLIT

31.03.2017 18:03

Franjo tudjman je bio poremecen tip

ODGOVORITE
Name

Nista Kontra Splita

31.03.2017 19:34

Ne bih se slozio sa tobom,mislim da je bio totalni ludak.

Name

Oj Trebinje, Trebinje....

31.03.2017 18:20

Meni na ovoj slici lici na onaj aerodrom u Trebinju.. Taj u Trebinju bi trebalo nazvati npr po Baji Dodiku ;)

ODGOVORITE
Name

"Zracna luka Banjaluka"

31.03.2017 18:24

Zato na Banjluckoj "zracnoj luci" i pored desetina hiljada putnika dnevno nema apsolutno nikakve greske.. Ljubomora je cudo nevidjeno ;)

ODGOVORITE
Name

Mislis

31.03.2017 19:30

,,Vazdusna luka,,

Name

Ma šta kažeš

31.03.2017 19:32

Šta vi davite tim sranjom tuđmanom

ODGOVORITE
Name

Vip-tetka

01.04.2017 12:26

ne kaze se vazdusna luka nego ZRACNA LUKA majmune

Name

Doxa

31.03.2017 19:33

Kad sutra krece prvi Avion iz BN za London.....

ODGOVORITE
Name

Djekna

31.03.2017 20:51

Kakva je ovo gomila neukusnog i nefunkcionalnog kiča?

ODGOVORITE